ili Wearable Translator, de vertaler krijgt talen en daalt in prijs

ili Wearable Translator, de vertaler krijgt talen en daalt in prijs

We kennen de avonturen van de ili Wearable Translator al lang. Het is een zakapparaat dat verantwoordelijk is voor bijna gelijktijdige vertalingen. Dit alles zonder je al te veel zorgen te maken over de gegevens van je internettarief, de batterij of zelfs maar toegang tot het netwerk. Op dit moment is de inzet natuurlijk nog traag, en Spanje is niet een van de doellanden. Nu weten we dat het in prijs daalt en dat het groeit in functionaliteiten . We vertellen je er hier meer over.

De ili Wearable Translator is oorspronkelijk bedoeld als applicatie. Na een eerste test leverde de ontwikkeling ervan in een apparaat buiten de mobiele telefoon echter enkele behoorlijk interessante vragen op. Hoewel het betekent dat u nog een apparaat in uw zak of om uw nek moet dragen, heeft het een onafhankelijke batterij. Een apparaat dat altijd beschikbaar is om te gebruiken. Bovendien is de gebruikerservaring veel natuurlijker voor gebruikers . Na in mei in geselecteerde landen te zijn uitgebracht, biedt het nu een aanzienlijke korting en nieuwe talen vanaf hetzelfde apparaat.

Van één tot drie talen

Tot op heden was de ili Wearable Translator bedoeld voor vertalingen in één richting. En in één taal. Iets dat het gebruik ervan vrij beperkte tot situaties zoals toeristische routes of communicatiemiddelen in hotels. Met de nieuwste software-update kan het bericht nu vanuit het Engels in het Spaans, Chinees of Japans worden vertaald . Dit alles vanaf hetzelfde apparaat.

ili draagbare vertaler

Druk gewoon op de taalkeuzeknop om tussen de ene en de andere te schakelen. Op deze manier zou de ili Wearable Translator, na het indrukken van de opnameknop en het dicteren van de zin, de vertaling hardop in de gekozen taal laten horen. Iets waardoor u niet meerdere apparaten hoeft aan te schaffen om verschillende taalcombinaties te hebben.

De bidirectionele is echter nog in behandeling. Een afwezigheid die veel gehele getallen aftrekt van deze zakvertaler. En, zonder in twee richtingen te kunnen vertalen, is dit apparaat alleen nuttig voor het geven van bevelen of het vragen om hulp. Maar niet om informatie uit te wisselen tussen twee mensen van verschillende talen.

Nu goedkoper

Ter gelegenheid van de kerstperiode bieden de makers van ili Wearable Translator gedurende deze dagen een gereduceerde prijs. Een geweldige manier om tot $ 50 te besparen . Zo zakt de prijs naar $ 200, ongeveer 170 euro. Op dit moment is het echter nog steeds een product dat alleen in de Verenigde Staten wordt verkocht.

nu goedkoper

En het is dat de commerciële ontwikkeling van de ili Wearable Translator-vertaler lijkt te blijven gekoppeld aan zijn mogelijkheden. En hoewel ze zijn gegroeid in het aantal talen vanaf hetzelfde apparaat, blijft hun commerciële focus onveranderd. Spanje bevindt zich voorlopig buiten zijn afzetgebied . We zullen moeten blijven wachten tot dit kleine apparaat van slechts 50 gram in ons land arriveert.

Een apparaat om te reizen

De ili Wearable Translator is een soort pendrive met een afmeting van 12 cm x 3 cm x 1,5 cm . En hij weegt slechts 42 gram. Het ontwerp is langwerpig en ergonomisch, om het in de hand te dragen en te gebruiken als walkietalkie om zinnen in een andere taal uit te drukken.

Het belangrijkste is dat alle technologie erin zit. Het vereist geen internetverbinding en is niet gekoppeld aan een mobiele telefoon . Het is zo simpel als het aanzetten, op de knop drukken om te spreken en 0,2 seconden wachten op de vertaling.

Wat betreft zijn autonomie, verzekeren zijn managers dat het ongeveer drie dagen meegaat en ongeveer 10 keer per dag wordt gebruikt. In ieder geval laadt hij op als een gsm, met een microUSB naar USB-kabel . Het is dus gemakkelijk op te laden.