Gugel, Feisbuk, Wasap en andere namen waarnaar mensen zoeken op internet

Deze WhatsApp-maatregel tegen hoaxes en nepnieuws werkt

Gugle, Intagram, Wasap, Feisbuk ... Hoewel het extreem populaire diensten zijn, is de waarheid dat mensen niet zo duidelijk zijn over hoe ze zijn geschreven. In Spaanstalige landen worden deze namen meestal vervangen door de eigen fonetiek van het woord. Van Facebook, Feisbuk. Van Google, Gugel. Van WhatsApp, Watsap. En zo met andere min of meer populaire diensten. Wees voorzichtig, niet iets wat ik zeg. We hebben het gewaagd om een ​​aantal van de namen met de grootste aanwezigheid op internet te vinden om de zoekintenties van gebruikers in Spanje te kennen. Het resultaat zal u misschien verbazen.

Gugle, Gogle, Gugel ... Hoe spel je?

Nee, dit is geen grap. Er zijn mensen die zoeken naar termen zoals degene die we net op Google hebben gezien. Ja, op Google.

Google Chrome-extensies downloaden video's

Er zijn tientallen variaties op het oorspronkelijke woord: Gogle, Gugle, Guggel, Gugel… Zo erg zelfs dat het bedrijf zelf heeft besloten om het domein van gogle.com en gogle.es te registreren om gebruikers te helpen hun zoekmachine te vinden. En het lijkt geen toeval te zijn.

We hebben geprobeerd deze adressen te vinden met domeinen uit Portugal en Mexico (gogle.pt en gogle.mx) en de browser heeft ons een 404-fout gegeven. Kom op, de enige boosdoeners zijn de Spanjaarden.

Heeft iemand Gugle Max Power gezegd?

Google Max? Heeft het bedrijf een nieuwe dienst geïntroduceerd? Niets is minder van de realiteit. Deze fonetische transcriptie verwijst naar Google Maps, de Google maps-service.

Naast dit transcript zijn er andere, zoals Google Max of Gogle Max , hoewel ze iets minder vaak voorkomen. Het is ondanks alles nog steeds merkwaardig.

Wat is Peipal?

PayPal wens

Is het een Chinees sociaal netwerk? Of de naam van een dorp in Nepal? Nee, het is de fonetische transcriptie van PayPal, en in Spanje een van de meest gezochte termen in Google. En als ik het heb over de meest gezochte, is dat omdat het woord afgelopen april meer dan anderhalf miljoen keer is doorzocht, met een trend van 1,13 miljoen maandelijkse zoekopdrachten van mei vorig jaar tot nu. De term 'paipal' komt ook vrij vaak voor, hoewel niet zo gebruikelijk als de transcriptie ervan.

Het is zeker Feisbuk geschreven

Het sociale netwerk van Mark Zuckerberg wekt ook verwarring bij het Spaanse publiek, althans dat is wat Google ons laat zien. Feisbuk is het meest gezochte woord, samen met de naam van het sociale netwerk . En om te testen, een knop.

Het bedrijf heeft het domein feisbuk.es in Spanje geregistreerd . Niet feisbuk.com of feisbuk.mx, nee. feisbuk.es. Je gelooft me niet? Schrijf het adres in uw browser en u zult zien waar het u naartoe leidt. Precies! Op je Facebook-profiel.

Zum, videogesprekken of begroetingsapp van de Sims?

Hoe u grappige video's en achtergronden in uw Zoom-videogesprekken plaatst

Zum zum kan een begroeting zijn uit het populaire Maxis-spel of de fonetiek van Zoom, het programma voor videoconferenties. Toevallig is er al een programma met deze naam (Zum) voor Windows. Het is een virtuele balk met verschillende snelkoppelingen die we naar wens kunnen aanpassen.

Jongen stuur me een Wasap als je er bent

De meest populaire berichtentoepassing in Spanje zorgt ook voor onzekerheid bij het Spaanse publiek. In dit geval zijn de termen met betrekking tot WhatsApp even talrijk als ongelijk. Bijvoorbeeld Wasapp, Wazap, Wasap of Wazzap .

Zo accepteerde het grote publiek dat de RAE de term 'Wasap' heeft aanvaard in een boek dat is gewijd aan digitale schrijvers. In feite zegt het boek zelf dat het beter is om het te schrijven als 'guasap' of een andere variant van het woord. Sommige onfatsoenlijken hebben al van deze verwarring gebruik gemaakt door het domein wasap.com te registreren en er neppagina's in te hosten.

De RAE zegt dat je een tweet moet schrijven in plaats van een tweet

Dus is. Al in 2013 waarschuwde de Academie van de Spaanse Taal zelf voor de naam van het sociale netwerk en het jargon ervan via een tweet op haar officiële Twitter-account.

#RAEconsultas Het meervoud van «tweet» is «tweets».

- RAE (@RAEinforma) 7 februari 2013

Tegenwoordig zoeken mensen nog steeds naar de naam van het sociale netwerk met fouten. Wat de rest van de termen met betrekking tot Twitter betreft, is het volgens de Academie beter om 'tweet' te vervangen door 'tweet'. Bijvoorbeeld retweeten, tweets of tweet .

Gemeil of Gemelier?

Hoe blijf je als ik je vertel dat Gemeil afgelopen april meer dan 130.000 keer is doorzocht in Spanje? Nee, Gemeil heeft niets te maken met het bekende zangersduo, maar met de e-maildienst van Google.

We hebben geprobeerd de zoekopdracht te repliceren op Mangools, een platform dat zich toelegt op het analyseren van trefwoorden en zoekintenties, en de trend van het woord 'tweeling' laat ons van mei 2019 tot april 2020 met maar liefst 80.000 zoekopdrachten op Google achter . Met andere woorden, maandelijks zoeken meer dan 80.000 mensen op het woord 'tweeling'.

Spotifai, de nieuwe muziekstreamingservice

Noch Spotify, noch Espotify. De nieuwe trend is Spotifai. Dit merkwaardige transcript van de populaire streaming muziekdienst verzamelt maandelijks gemiddeld 777.000 maandelijkse consultaties op Google in Spanje .

liedjes meest beluisterde artiesten van elke spotify

In de afgelopen maand is dit cijfer gestegen tot een miljoen consultaties, waarschijnlijk als gevolg van de coronavirusquarantaine. Vreemd genoeg is het domein niet geregistreerd. Dus als u op zoek bent naar een zakelijke mogelijkheid, weet u al wat u moet doen.

Chiaomi of Chioami?

De eerste is populairder dan de tweede. In totaal komen deze twee woorden alleen al in Spanje neer op meer dan anderhalf miljoen consultaties per maand. De oorspronkelijke term is Xiaomi, het populaire Chinese merk voor mobiele telefoons en gadgets. Er zijn ook enkele variaties op het oorspronkelijke woord, zoals het geval is bij Xioami . Hoewel dit misschien meer te wijten is aan een simpele typefout dan aan verwarring met het merk.

Aifon 6, de Chinese kloon van de iPhone 6

Aifonsi Aifon is geen nieuw mobiel merk, maar de verkeerde poging om de iPhone op Google te vinden. En het lijkt geen op zichzelf staand geval te zijn. De variaties van dit woord die we in de zoekmachine hebben gevonden, zijn talrijk, bijna evenveel als er iPhone-modellen op de markt zijn. Aifon 7, Aifon 6s, Aifon x ...

iPhone SE (2020): ontwerp voor de meest nostalgische

In totaal tellen al deze termen alleen al in Spanje miljoenen maandelijkse zoekopdrachten . In feite toont de zoekmachine zelf ons resultaten met betrekking tot de Apple-telefoon in plaats van de zoekopdracht te corrigeren. Er is zelfs een online winkel voor iPhone-accessoires met deze naam!